Bravo also appeals to sources which assert that the "majority of scholars"
reject Petrine authorship, as if the majority somehow determines truth. Truth determines
truth, facts determine truth, not an appeal to an alleged "majority." Bravo's
appeal to the "majority" only proves that he is a master at committing logical
fallacies, in this case, the logical fallacies known as ad populum and appealing to authority.
Just in case Bravo doesn't know what these fallacies are, here are their meanings:
Needless to say, I will also be doing some "deck stacking" of my own.
I will cite sources that have responded to the liberal denials of the conservative dating and
authorship of specific NT books, in this case 2 Peter. This is done to offset the claims
made by Bravo's sources, enabling our readers to see the weakness and desperate
attempts of Bravo to undermine the veracity of the NT documents.
Again, we would like to apologize to our readers for these lengthy citations, but we
know of no better way than to reproduce word for word the evangelical conservative
responses to the liberal attacks. With this said, we proceed to our rebuttal.
II. AUTHORSHIP
a. The Epistle's own claims
There can be no doubt that the author intends his readers to understand that he is
the apostle Peter. He calls himself somewhat strikingly Symeon (or Simon) Peter, a servant
and an apostle of Jesus Christ (i.1). He states that the Lord showed him the approach of
his own death (i. 14). He claims to have been an eyewitness of the transfiguration (i.16-18)
and records the heavenly voice, which he had himself heard on the holy
mount. He mentions a previous Epistle, which he had written to the same people
(iii.1) and refers to the apostle Paul in terms of intimacy as our beloved brother
Paul (iii.15), although he admits with refreshing candour that Paul's letters
contain many difficult statements.
Such evidence certainly leaves us with the impression that the author is the apostle
Peter. But the veracity of all these statements has not only been called in question, but
other internal evidence has been brought forward, which is alleged to make the self-claims
of the Epistle untenable and these objections will need to be carefully considered. Before
doing so it should be fully recognized, as E. F. Scott has pointed out, that we have no
choice but to regard 2 Peter as either genuine or as a later work deliberately composed in
him name. In other words, if its genuineness is found to be untenable, the only
alternative is to regard it as spurious, in the sense of being a forgery
b. The case for Petrine authorship
(i)The personal allusions.
In spite of the widespread custom of appealing to contemporary pseudepigraphic
practice in support of the view that the personal allusions are merely literary devices,
considerable caution is necessary before this kind of argument can be allowed any weight.
It must at once be recognized that there are no close parallels to 2 Peter, if this Epistle
is pseudepigraphic. The normal procedure was to adopt a fairly consistent first person
style, particularly in narrative sections. This style was not specially adapted for
Epistles, and this is probably the reason for the paucity of examples of pseudepigrapha in
this form. It is much easier to account for the development of pseudonymous Acts and
Apocalypses (as those attributed to Peter), although even these appear to be later
developments than 2 Peter (see pp. 858ff. on the relationship of 2 Peter to the
Apocalypse). Comparative study of pseudepigraphy cannot, of course, lead to a conclusive
rejection of a pseudepigraphic origin for 2 Peter, because 2 Peter may be in a class of
its own, but it does lead to the demand that evidences for pseudepigraphic origin
should be conclusive. It is against this background that the following examination
will be conducted.
1. It must at once seem strange that the author uses the double name Simon Peter,
when the name Simon does not appear in I Peter, which was presumably used as a model, if
2 Peter is pseudepigraphic. The difficulty is even greater if the form Symeon
is the correct reading, for neither in the Apostolic Fathers nor in the Christian
pseudepigraphic literature is it used. Indeed, it occurs elsewhere only in Acts xv.14
and is obviously a primitive form. M. R. James, who disputed the authenticity of
2 Peter, admitted that this was one of the few features which made for the genuineness
of the Epistle. We should certainly expect that an imitator of I Peter would have kept
closer to his model in the salutation, since in iii.1 he is going to imply that his
present letter is in the same sequence as the first. It is not possible in this case to
treat the variation as an unconscious lapse on the part of the author, for he would hardly
have begun his work with a lapse and, in any case, would not have lapsed into a
primitive Hebrew form NO LONGER IN USE IN HIS OWN DAY. The only alternative
is to assume that the use of the name Simeon was a deliberate device to give a greater
impression of authenticity. In that case it would be necessary to suppose that the author
had been studying the book of Acts or else that the form had independently survived
orally in the author's own circles. On the whole, the author's name presents much
greater difficulty for the pseudepigraphic writer than for Peter himself, who, in any
case, would enjoy greater liberty in varying the form. If Zahn is right in holding
that the recipients were Jewish Christians, it might be possible to explain the Hebrew
form of the name on the grounds that for such readers this would be more appropriate.
But Zahn's hypothesis is generally disputed (see discussion below).
2. There is undoubtedly a connection between 2 Peter i.14 and the saying in John
xxi.18f., but there is no need to explain this by literary dependence. If Peter himself
wrote 2 Peter and heard with his own ears the Lord's prediction, there would be nothing
extraordinary in the connection. The main problem is how Peter would have known
that the event was so imminent. The situation would be modified if the word tachine
meant not soon, as it is generally rendered, but swift, which is
the meaning it must sustain in ii.1 of this Epistle. There is a strong presumption that it
means the same in both places. The emphasis would not then be on the imminence,
but on the manner of Peter's death. But, in any case, if a pseudepigraphist was making
an indirect allusion to John xxi.18, where Peter is told that some violent death awaited
him when he was old, there would be less point in the tachine to indicate
imminence. It did not require much foresight for an old man to suggest that his end was
not far away. Moreover, a pseudepigraphist writing this would not appear to add
anything to the information contained in the canonical sources, in spite of writing after
the event. This may, of course, be a tribute to the pseudepigraphist's skill, but it
could equally well be a witness to the veracity of Peter's own statement.
3. The meaning of 2 Peter i.15 is problematic. The statement reads, And I will
see to it that after my departure you may be able at any time to recall these things
(RSV). But to suppose that this refers to Mark's Gospel is precarious for there is no
evidence to support it. These things are presumably things already mentioned
in verse 12, which points back to the doctrinal statements of the preceding verses.
Evidently the anticipated document was to be doctrinal in character and it is difficult to
see how this was fulfilled in Mark's Gospel. It is better to suppose that this
projected letter was either never written or has since been lost. It can hardly be
regarded as an evidence of a pseudepigraphist's hand, in spite of Kasemann's
suggestion that this allusion was included to give 2 Peter the character of a testament of
Peter. Yet there is a great difference between this Epistle and Jewish apocalyptic books
in testamentary form, which all share the pattern of a discourse addressed to the
immediate descendants, but which is really destined for future generations. This latter
type of literature proceeded from a review of the past to a prophecy of the future. While
both these elements may be found in 2 Peter, the Epistle can be clearly understood without
recourse to the testamentary hypothesis, which could certainly not be said of the farewell
discourses of Jewish apocalyptic.
4. But are the references to the transfiguration narrative natural for the apostle
Peter? There is no denying that the pseudepigraphists were in the habit of making passing
allusions to known events in the lives of their assumed authors, in order to create the
historical setting necessary for their literary productions. But there is no parallel to
Peter's allusion to the transfiguration, for the prophetic section does not require
such a setting to make it intelligible. Indeed, it is difficult to see why a
pseudepigraphist would have chosen this particular incident, especially as it does not,
like the death and resurrection of Jesus, play a prominent part in early Christian
preaching. The only justification for the choice would be the possibility of using it as
an introduction to an esoteric revelation in the same way as the book of Enoch uses
Enoch's journey through the heavens. But the author of 2 Peter does not claim to be
making any new revelation on the basis of his hero's experiences on the mount of
transfiguration. He appeals to it almost incidentally as a verification of the prophetic
word he intends to impart. But this is a perfectly natural procedure and does not in
itself demand a pseudepigraphic author. Peter himself could just as naturally have
referred to his own remarkable experience, as he does in I Peter v.1.
Moreover, the form of this transfiguration account differs from the Synoptic accounts
in certain details, and this demands an explanation. Is this easier to account for on the
authenticity hypothesis than the pseudepigraphic? It would, at first sight, seem strange
that any writer introducing an allusion to an historical incident, would have varied the
account. There is no mention of Moses and Elijah; the Synoptic hear him is
omitted; an emphatic ego is added; the order of words is changed; and the words
hon eudoxesa are only partially paralleled in Mathew and not at all in Mark and Luke.
Such variations suggest an independent tradition, and as far as they go favour a Petrine
authorship rather than the alternative. It is, of course, possible to suppose
that 2 Peter is reproducing an account from oral tradition, but it is much more natural
to assume that this account is a genuine eyewitness account. It is significant that
there is a complete absence of embellishment, such as are often found in the apocryphal
books, and in fact can be illustrated in relation to the transfiguration from the fragment
attached to the Apocalypse of Peter.
The idea of the holy mount (to horos to hagion) need not be as
late a development as some scholars suppose, for the central feature is not veneration of
a locality, but the appreciation of the sanctity of an impressive occasion in which the
writer himself shared. The real issue is whether a pseudepigraphist would have singled out
this particular mountain for special veneration. There does not appear to be any
compelling reason why he should have done so. If he merely sensed that Peter would have
regarded the mount as holy because of the theophany, the description might just as well
reflect the real reactions of the apostle. As a genuine eyewitness account, it is
highly credible; as a pseudepigraphic touch, it would have been a device of rare
insight, which for that very reason makes it less probable.
It will be seen from these considerations so far THAT THERE IS LITTLE TANGIBLE
EVIDENCE for non-authenticity from the personal allusions. There is, in fact,
nothing here which requires us to treat the Epistle as pseudepigraphic.
(ii) Historical problems.
1. Many scholars who might be prepared to admit that the preceding evidences are
not conclusive but corroborative, consider that the allusions to Paul tips the scales
against Petrine authorship. But here again caution is needed. It must at once be noted
that Peter's words need not imply the existence of an authorized corpus of
Paul's letters. The all in iii.16 need mean no more than all those
known to Peter at the time of writing. There is no suggestion that even these were
known to the readers. Indeed, the writer is informing them of the difficulties in
understanding these letters and it can hardly be supposed that they would have been
unaware of this had they been acquainted with them. On the other hand, the Epistles in
question have had sufficient circulation for the false teachers to twist them from their
true interpretation.
Of much greater difficulty for the authenticity of the Epistle is the apparent
classification of Paul's Epistles with the other scriptures. Now this
again is a matter of interpretation. It is possible to contend that graphai does
not mean scriptures but writings in general. The meaning would then be that
these false teachers show no sort of respect for any religious writings and that this
attitude was extended to Paul's writings. Such an interpretation is supported by the
fact that in i.21 Old Testament prophecy is clearly regarded as bearing the mark of divine
inspiration, whereas the reference to Paul lacks such a distinctive claim. He writes
according to wisdom, but it is nonetheless a wisdom given to him (iii.15).
Moreover the writer appears to be classing his own writing on the same level as
Paul's, which would point to a time before the accepted veneration of Paul's
writings (unless, of course, a pseudepigraphist is doing this to secure authority for his
own writing-but see the discussion below, pp. 846f.).
But the usual New Testament interpretation of graphai is
Scriptures (i.e. Old Testament) and it must be considered as more likely that
that is its meaning here. Is it possible to conceive of Paul's writings being
placed so early on a par with the Old Testament? It is not easy to answer this question
with any certainty. Many scholars would answer categorically in the negative on the
grounds that allowances must be made for a considerable delay before such veneration of
Paul's writings was reached. Indeed, some would maintain that a period of neglect
followed Paul's death and that interest was revived only after the publication of
Acts, but this hypothesis is open to serious criticism. When all has been said
there is practically no evidence at all to show precisely when Paul's letters first
began to be used alongside the Old Testament.
There is NO DENYING that Paul himself considered his own writings to be invested
with a special authority and, moreover, that he expected his readers generally to
recognize this fact (cf. 2 Thes. iii.14; I Cor. ii.16, vii.17, xiv.37-39). We may
either interpret this as the overbearing attitude of an autocrat or else AS EVIDENCE OF
THE APOSTLE'S CONSCIOUSNESS OF WRITING UNDER THE DIRECT INSPIRATION OF GOD.
But if the latter alternative is correct and if it were recognized by the churches generally,
there would be less surprise that during the apostolic age writings of apostolic men were
treated with equal respect to that accorded to the Old Testament. There can be no
doubt that in both I and 2 Peter the prophetical and apostolic teaching is placed on a
level (cf. I Pet. iv.11, i.10, 11). That this was characteristic of the primitive
period seems to be borne out by the readiness with which the sub-apostolic age treated the
apostolic writings with such respect. Admittedly, the Apostolic Fathers do not as
explicitly place Paul on the same level of inspiration as the Old Testament, but it may
be claimed that this is implicit in their approach. If by AD 140 Marcion could be
sufficiently daring to exalt his Apostolicon to the complete detriment of the Old
Testament, at some time previously the orthodox Christian Church must virtually have
treated them as equal. Marcion was not introducing a volt-face, but pushing the
natural development to an extreme limit in the interests of dogmatic considerations.
Similarly developments are found in the growth of second-century pseudepigraphic apostolic
literature, which must presuppose an existing body of authoritative apostolic
literature. To place 2 Peter in the vanguard of this movement may at first seem a
reasonable hypothesis, but it does not explain why this writer is so much in advance of
his contemporaries in his regard for Paul's writings. Is it not more reasonable to
suggest that in the apostolic period Peter may have recognized the value of Paul's
Epistles even more fully than the later sub-apostolic Fathers? These latter do not
speak of Paul as our beloved brother, but in more exalted ways as, THE
BLESSED AND GLORIOUS Paul (Polycarp, Ad Phil. iii); THE BLESSED
Paul (1 Clement xlvii. 1; Polycarp, Ad Phil. xi); THE SANCTIFIED
Paul
right blessed (Ignatius, Ad Eph. xii. 2). The description in
2 Peter would be almost over-familiar for a pseudepigraphist, although it would be
wholly in character with what we should expect of the warm-hearted apostle portrayed in
the Synoptic Gospels. This is either a genuine appreciation on the part of Peter himself
or skilful representation by his imitator. The former alternative is rather easier to
conceive than the latter.
Another consideration arises here. Would a pseudepigraphist have adopted the view
that Peter did not understand Paul's writings? It is strange, at least, that he has
such an idea of Peter's ability in view of the fact that he considers it worthwhile
to attribute the whole Epistle to Peter. The history of Jewish and early Christian
pseudepigraphy shows a marked tendency towards the enhancement of heroes and there is
no parallel case in which the putative author is made to detract from his own reputation.
Rather than pointing to a later origin, this self-candour of Peter's is a factor
in favor of authenticity. It is surely not very surprising that Peter, or any of the
other original apostles for that matter, found Paul difficult. Has anyone ever found
him easy?
2. In evaluating the reference to the second letter in 2 Peter iii.1,
the first problem to settle is whether or not this is a reference to I Peter. It is
generally taken for granted and probably seems strongly to support this contention. Since
there is a clear reference to an earlier letter and since I Peter already is known to us,
it is a natural assumption that the two letters are to be identified. Both Spitta and Zahn
rejected this assumption because they held that, whereas I Peter was addressed to
Gentiles, 2 Peter was addressed to Jewish Christians. Few, however, have followed them in
this (see further comments on readers below, pp.848f.). In addition they both maintained
that in I Peter the author does not seem to have preached personally to these people,
whereas in 2 Peter he has (cf. I Pet. i.12; 2 Pet. i.16). This distinction may be right,
but is not absolutely demanded by the evidence. Bigg maintained that nothing more
need be meant than that the recipients knew perfectly well what the teaching of the
apostles was'. A much more weighty consideration is that I Peter does not fit the context
of 2 Peter iii.1, which clearly implies that the former Epistle is like the present in
being a reminder about predictions of coming false teachers. There is much to be said for
the view that the former Epistle of 2 Peter iii.1 is not I Peter, but a lost epistle. On
this assumption the reference could not be regarded as a literary device, for it would
have no point unless the previous letter were well known. On the other hand, 2 Peter iii.1
does not absolutely demand that both Epistles should say the same thing and it may be
possible to make I Peter fill the bill by appealing to the frequent allusions to prophetic
words within that Epistle. Since there is room for difference of opinion on the
matter, it can hardly be claimed that here is a clear indication of pseudonymity, although
it might be corroborative evidence if pseudonymity were otherwise established. There is,
in any case, nothing unnatural about the reference if both Epistles are Petrine.
3. The next problem to discuss is the occasion reflected in the Epistle. It is a legacy
from the criticism of F. C. Baur and his school that a tendency exists for all references
to false teachers in the New Testament in some ways to be connected up with second-century
Gnosticism. In spite of greater modern reluctance to make this unqualified assumption, the
idea dies hard that no heresy showing the slightest parallels with Gnosticism could
possibly have appeared before the end of the first century. The facts are that all the
data that can be collected from 2 Peter (and Jude) are insufficient to identify the
movement with any known second-century system. Rather do they suggest a general mental
and moral atmosphere which would have been conducive for the development of systematic
Gnosticism. Indeed, it may with good reason be claimed that a second-century
pseudepigraphist, writing during the period of developed Gnosticism, would have given
more specific evidence of the period to which he belonged and the sect that he was
combating. This was done, for instance, by the author of the spurious 3
Corinthians and might be expected here. The fact that the author gives no such
allusions IS A POINT OF FAVOUR OF A FIRST-CENTURY DATE and is rather more in support of
authenticity than the reverse. (But see the further discussion on these false
teachers, pp. 853ff.)
4. The objection based on iii.4, regarded as a reference to a former generation, is
rather more weighty, although it is subject to different interpretations. Everything
depends on the meaning in this context of pateres (the fathers). Most commentators
assume that these are first generation Christians who have now died. The meaning of the
verse would then be that questions have arisen over the veracity of the parousia,
because ever since the first generation of Christians died everything has continued in the
created order, just as they always have done previously. This interpretation would make
good sense, but would clearly imply some interval since the first generation and this
would at once exclude Petrine authorship. But is it correct? Nowhere else in the
New Testament nor in the Apostolic Fathers is pateres used of Christian
patriarchs and the more natural interpretation would be to take it as denoting
the Jewish patriarchs, in which case the statement would amount to a rather
exaggerated declaration of the changelessness of things. This would certainly give a
reasonable connection with the allusion to the creation account and later to the flood.
Either interpretation is possible, but if this is the report of a second-century
pseudepigraphist it needs to be explained how he could have thought that Peter would be
able to look back on the first generation of Christians from some even earlier age. We
should need to assume that he gave himself away through a foolish slip in historical
detail, a not uncommon failing among pseudepigraphists. But the explanation is not very
substantial since the statement in 2 Peter iii.4 is put into the mouths of the scoffers
and would on this hypothesis presumably reflect current opinions. But questions
regarding the parousia would be much more natural in the apostolic age than later.
The Apostolic Fathers do not betray such concern over the delay in the parousia.
5. Zahn's interpretation of the reference to your apostles was
to restrict it to those who had actually worked among the leaders and he saw no difficulty
in the writer including himself. The point of the humon is that of contrast
with the false teachers who in no sense belong to the readers. The combination of
prophets and apostles is, of course, found in Ephesians ii.20, and is no certain evidence
of a second-century provenance.
(iii) Literary problems.
Assuming for our present purposes that Jude is prior to 2 Peter (but see the
discussion on this on pp. 919ff.), the problem arises whether the apostle Peter could or
would have cited the lesser-known Jude. It has been suggested that no apostle would ever
have made such extensive use of a non-apostolic source, but this supposition is
fallacious, for it has already been seen from I Peter that Peter was the kind of
man who was influenced by other writings. But the position in 2 Peter is admittedly of
a different character in that it seems to involve the author in an expansion of an
existing tract without acknowledgement. If Jude is prior to 2 Peter, therefore, it must be
regarded as unexpected that such use is made of it and this would weigh the evidence
rather against than for authenticity. At the same time it is equally, if not more,
unexpected for a pseudepigraphist to adopt such a borrowing procedure. Indeed, it is quite
unparalleled among the Jewish and early Christian pseudepigrapha. The question arises
why so much of Jude needed to be incorporated. About the only reasonable suggestion on the
late-date theory is to suppose that Jude's tract had failed because of its lack of an
impressive name and so the same truths with considerable additions were attributed to
Peter. But did no-one have any suspicions about this process? It would have been less open
to question had the author made his borrowing from Jude less obvious.
Yet perhaps not too much emphasis should in any case be placed on this feature since
there is no mention of difficulty over borrowing in any of the comments of Church Fathers
concerning the retarded reception of this Epistle. If 2 Peter is prior, the
difficulty would vanish altogether as far as that Epistle is concerned and it would then
be necessary only to explain why Jude published an extract of a major part of 2 Peter
under his own name. In that case, it would seem that Jude is writing when the
situation predicted in 2 Peter has already been fulfilled and his Epistle would then be
intended to remind the readers of this fact (cf. Jude17).
Nothing need be added to what has already been said on the literary connections
between this Epistle and Paul's Epistles, but the relationship between I and 2 Peter
is more significant. Several similarities between the Epistles exist, but not all scholars
are agreed as to the reason for these. If Peter were author of both, there would be a
ready explanation. If he were author of I Peter but not 2 Peter, direct imitation
would need to be postulated, although this is difficult in view of the differences. If
both were pseudepigraphic, it would be the first Christian instance of the development
of a group of writings attributed to a famous name.
The difference in the use of the Old Testament in the two Epistles should not be
exaggerated. While the variation in formal quotation must be admitted, it is a
remarkable fact that where 2 Peter approaches the nearest to direct quotations, these are
made from Psalms, Proverbs, and Isaiah, all of which are formally cited in I Peter. Indeed
Proverbs and Isaiah are particular favourites of both authors. This kind of subtle
agreement suggests the subconscious approaches of one mind rather than a deliberate
imitation. It is difficult to regard it as purely accidental. Two other factors
may be mentioned by way of corroboration. The similar appeal to the history of Noah is
suggestive, although this could conceivably have been due to imitation. The estimate of
the Old Testament in both authors is remarkably similar, for the statement in 2 Peter
i.20, 21 regarding the inspiration of Scripture prophecy through the agency of the Spirit
of God is fully consonant with the obviously high regard for the prophetic Scriptures in
the first Epistle (cf. I Pet. i.10-12).
(iv) Sylistic problems.
It is notoriously difficult to devise any certain criteria for the examination of
style and this is particularly true where comparison is made between two short Epistles.
The area of comparison is so restricted that the results MAY WELL BE MISLEADING.
Moreover, subjective impressions are likely to receive greater stress than is justified.
At the same time, no-one can deny that the stylistic differences between the Epistles are
real enough. Mayor pointed out that the vocabulary common to the two Epistles numbers 100
words, whereas the differences total 599. Variations of subject-matter would naturally
account for many of the differences and it is not easy to decide what significance is to
be attached to the rest. Both Epistles have a number of words found nowhere else in the
New Testament (59 in I Peter, 56 in 2 Peter) and among these there are in both certain
words of particular picturesqueness. On the whole these word totals have little
importance in view of the small quantities of literature from which they are taken. But
the grammatical words are rather a different matter. The fewer particles in 2 Peter than I
Peter point to a different style, which may indicate a different hand. It may be possible
to account for some of this variation by reference to the different mood of each writing.
I Peter is more calmly deliberative that 2 Peter, which seems to have been produced in a
state of strong feeling.
The aptness for repetitions found in 2 Peter has been noted and it is certainly marked.
But, although it is rather more noticeable in 2 Peter than in I Peter, there are many
instances of it in the latter. At times the author of 2 Peter falls into metrical
cadences and this has been found a difficulty, but prose writers at times use poetic forms
and this need occasion no great surprise.
If the linguistic characteristics are considered too divergent to postulate common
authorship between I and 2 Peter, the difficulties would, of course, be considerably
lessened, if not obviated, by the amanuensis hypothesis for one Epistle. If Peter,
for instance, were author of I Peter, with the assistance of Silvanus as amanuensis, and
author and scribe of 2 Peter, it would be possible to account for these stylistic
differences and similarities. Or, if Jerome's hypothesis is preferred, both Epistles
might be attributed to different amanuenses. This may be regarded by some as a
desperate expedient to avoid a difficulty, but so widespread was the use of amanuenses
in the ancient world that it ought not to be dismissed from consideration, at least as a
possibility. There is now no means of telling what liberty of expression would be
granted by Peter to any amanuensis whom he may have employed. It is in the realm of
conjecture to declare that an apostle would or would not have done this or that.
(v) Doctrinal problems.
Much New Testament criticism is dominated by an over-analytical approach
and this is particularly true in doctrinal comparisons. It is a fallacious assumption
that any author of two works must give equal attention in both to the same themes, or must
always approach any one theme in a similar way. The fact that 2 Peter deals more fully
with the parousia theme than I Peter constitutes no difficulty for those who
consider this difference to be due to difference of purpose. But is this sufficient to
explain the important omissions of Petrine themes from 2 Peter? Could the author of I
Peter have written an Epistle without mentioning the cross or resurrection of Christ? This
is an important question which cannot be lightly dismissed. Whereas in I Peter there are
specific references to the atoning work of Christ (e.g. i. 18, ii. 21ff.), there are less
specific allusions in 2 Peter. Frequently Christ is called Saviour (soter). Through
Him men are purged from sin (i.9). It is the Master who has bought believers
(ii.1), and this cannot refer to anything other than a redemptive act in Christ. Apart
from the implicit background of the cross, these allusions in 2 Peter would be
unintelligible.
The resurrection and ascension of Christ appear to be replaced by the transfiguration,
and this is certainly unexpected. But the author's purpose is to authenticate his own
personal knowledge of the glory of Christ, which appears to have been more illuminated on
the mount of transfiguration than during the resurrection appearances. In the latter the
full majesty was veiled. But does the emphasis in 2 Peter betray a degenerate Christology?
A fair assessment of the evidence would not support such a contention. The titles applied
to Christ are Saviour, Lord and Master. He is central
in the whole thinking of the believer (cf. ii. 20, i.2, 8). To Him is ascribed eternal
glory (iii.18). Kasemann is dominated by the thought of non-Christian religious notions in
the text, but these do not proceed naturally from the Epistle itself. It should be noted
that the great emphasis on the Lordship of Christ in this Epistle presupposes the
resurrection and ascension, since without these the doctrine could not have developed.
Turning to the eschatology of the Epistle, we must enquire whether Kasemann is
justified in regarding this as sub-Christian. The hope of parousia with its
practical outcome in providing a motive for holy living is fully in accord with the
eschatology of the rest of the New Testament (2 Pet. iii.1ff.; cf. Jn. ii.28, iii.3). If
anything, the eschatology is more primitive than in some parts of the New Testament and
this is a point in its favour. The description of the eschaton
(end), although dramatic with its accompanying destruction of the heavens and
earth by fire, is seen to be extraordinarily restrained when compared, for instance, with
the Apocalypse of Peter. An important factor for the dating of the Epistle is
the absence of the second-century Chiliastic interpretation of Psalm xc.4, in spite of the
fact that this passage is quoted in 2 Peter iii.8. A second-century
pseudepigraphist would have done well to avoid this possible pitfall.
The different terms used in I Peter and 2 Peter to describe the Lord's coming
have often been noted (apokalupsis and its cognate verb in I Peter and parousia,
hemera kuriou, hemera kriseous in 2 Peter), but little weight may be put
upon this. Paul in I Corinthians and 2 Thessalonians uses both apokalupsis and parousia,
and there is no reason why Peter should not have used both words on different occasions.
As to the ethics of 2 Peter, there are exhortations in the Epistle which show the
ethical appeal to be based on doctrine (cf. i.8f., where fruitfulness is particularly
stressed; iii.11ff, where Christian behaviour is geared to the eschatological hope).
There is emphasis on stability, restraint of passion, righteousness, purity. A variety of
moral virtues is enumerated (i.55ff). But is the impetus mainly self-effort? Kasemann and
many others believe that it is. Moreover, the work of the Holy Spirit is mentioned only
once (i. 21) and then in relation to the inspiration of Scripture. The reason for this may
lie in the particular tendencies of the readers. It is evident that the false teachers,
at least, do not put much self-effort into their Christian behaviour, and
the writer is clearly fearful lest their lax approach should infect the Christian
believers to whom he is writing. This would explain the stronger emphasis on
individual zeal than is found in I Peter. The absence of any close connection between
ethics and the doctrine of the Spirit does not mean that the writer did not recognize such
a connection, but rather that he saw no need to emphasize it (cf. Paul's approach in
Colossians where the Spirit is mentioned once only, Col i.8).
On the whole it cannot be said that there are any substantial differences in
doctrine when this Epistle is compared with other New Testament books. Although there
are omissions, there are no contradictions. There are no features which are of
such a character that they could not belong to the apostolic age. The doctrinal
considerations are, in fact, rather more favourable to a primitive than to a later
origin for the Epistle.
Little comment is needed on the Hellenistic terms used in this Epistle, for it is
impossible to say what degree of impact on an author's mind environment might be
expected to have. It will obviously differ with different minds. The main problem over
2 Peter is whether the apostle Peter, with his Jewish fisherman's background, could
reasonably be expected to be acquainted with these expressions. None of the terms is of a
type which could not have formed part of the vocabulary of a bilingual Galilaean. The
difficulty arises only when it is ASSUMED that in 2 Peter they are used in a developed
sense as in Greek philosophy or the mystery cults. In that case a fisherman would have to
be ruled out. But the bandying about of some such terms as knowledge (gnosis)
or virtue (areta) need not suppose acquaintance with current
philosophical discussions, any more than it does today. This is the kind of evidence
which is most convincing to those who have already concluded on other grounds that 2 Peter
cannot have been produced in the first century AD.
So far the approach to Petrine authorship has been mainly negative in the course of
examining the arguments brought against it. But there are a few considerations of a more
positive character.
(vi) Additional considerations.
1. Similarities with the Petrine speeches in Acts will first be considered.
No great weight can be attached to these similarities since they are merely verbal and
their significance will naturally depend on the degree of credibility assigned to the Acts
speeches. At most they can be corroborative. For instance, the words
obtained (i.1; cf. Acts i.17), godliness (i.6; cf. Acts iii.12),
day of the Lord (iii.10; cf. Acts ii.20) and punished (ii.9; Acts
iv.21) all occur in both books. The incidental character of these parallels could be a
point in their favour, since a pseudepigraphist might be expected either to have included
more obvious parallels or else to have ignored the Acts source altogether. They might be
regarded as echoes of one man's vocabulary, but the argument obviously cannot be
pressed.
2. There are certain indirect personal reminiscences, which might support Petrine
authorship. Words are used (skene, tabernacle and exodus,
departure) which are found together in Luke's transfiguration narrative.
They are used in a different context in 2 Peter, but this in itself would support the
suggestion that they had made a deep impression on Peter's mind and are
subconsciously brought into play as Peter muses about the transfiguration (i.17f.). It may
be a subtle psychological support that these two words are used before the
transfiguration account is included, but at a point in the Epistle where the writer's
mind is moving rapidly towards its conclusion.
3. The superiority of 2 Peter over the Petrine spurious books is another point in
its favour. A comparison of its spiritual quality with the spiritual tone of the Gospel
of Peter, the Preaching of Peter, the Acts of Peter and the Apocalypse
of Peter cannot fail to impress even the most casual reader with the immeasurable
superiority of the canonical book. This is in itself no conclusive evidence of the
authenticity of 2 Peter, for if this Epistle is pseudepigraphic it could conceivably
follow that this pseudepigraphist excelled himself, while the others did not. But the
problem goes deeper than this, for spiritual quality is not a matter of skill, but of
inspiration. In spite of all the doubts regarding the Epistle, the discernment of
the Christian Church decided in its favour because the quality of its message suggested
its authenticity. It was the same discernment which confidently rejected the spurious
Petrine literature.
Conclusion
The summing up of the case for and against authenticity is not easy, because there
are strong arguments on both sides. The external evidence, at least, indicates a certain
lack of confidence in the book, although the cause is not specifically stated. At the same
time the internal evidence poses many problems, not all of which can be answered with
equal certainty, but none of which can be said categorically to exclude Petrine
authorship. The dilemma is intensified by the difficulties confronting alternative
views of authorship. If, in deference to the repeated demands of many modern scholars, the
word forgery is omitted from the discussion, we are left as our only
alternative to suppose that a well-intentioned author ascribed it to the apostle Peter,
presumably in order to claim his authority for what was said, but nevertheless supposing
that no-one would have been deceived by it. The latter supposition is difficult to
substantiate, but even if it be taken as possible, the writer must have paid minute
attention to the process of introducing allusions to give an air of authenticity. If the
whole process was a contemporary literary convention, it is difficult to see why the
personal authentication marks were used at all. The fact is that the general tendency
among pseudepigraphists was to avoid rather than include supporting allusions to their
main heroes. It was enough to allow them to introduce themselves by means of some
ancient name.
In addition to this there are difficulties in finding a suitable occasion which
might have prompted such a pseudonymous Epistle. It is a fair principle to suppose
that pseudonymity would be resorted to only if genuine authorship would fail to achieve
its purpose. In this case it would require a situation in which only apostolic authority
would suffice. In most of the acknowledged Christian pseudepigrapha, a sufficient
motive is found in the desire to propagate views which would not otherwise be acceptable.
Thus the device was used widely among heretical sects. But in orthodox circles the
need would be less pressing, for the whole basis of their tradition was apostolic and any
literary works whose doctrine was wholly in harmony with that tradition would not need to
be ascribed rather artificially to an apostolic author. The writer of 2 Peter says nothing
which the apostolic writers of the other books of the New Testament would not have
endorsed. There is no hint of esoteric doctrine or practice. What was the point,
then, of ascribing it to Peter? Since the false teachers where showing no respect for
Paul (2 Pet. ii.16), would they have shown any more for Peter? If it be maintained that
these teachers were using Peter's name against Paul and that this obliged the orthodox
Church to answer them in Peter's name, would they not be using the very method
they would condemn in their opponents? The fact is that NO ADVOCATE of a pseudonymous
origin for 2 Peter has been able to give A WHOLLY SATISFACTORY ACCOUNT of the motive
behind it, and this must be taken into consideration in reaching a verdict on the matter.
The choice seems to lie between two fairly well defined alternatives. Either the
Epistle is genuinely Petrine (with or without the use of an amanuensis), in which case the
main problem is the delay in its reception. Or it is pseudepigraphic, in which case the
main difficulties are lack of an adequate motive and the problem of its ultimate
acceptance.
Both obviously present some difficulties, but of the two the former is easier
explained. If 2 Peter was sent to a restricted destination (see discussion below)
it is not difficult to imagine that many churches may not have received it in the
earlier history of the Canon. When it did begin to circulate it may well have been
received with some suspicion, particularly if by this time some spurious Petrine books
were beginning to circulate. That it ultimately became accepted universally must have
been due to the recognition not merely of its claim to apostolic authorship, but also
of its apostolic content. Under the latter hypothesis it would be necessary to assume
that its lack of early attestation and the existence of suspicions were because its
pseudepigraphic origin was known, and that its later acceptance was due to the fact that
this origin was forgotten and the Epistle mistakenly supposed to be genuine. While
there is nothing intrinsically impossible about this reconstruction, it requires
greater credibility than the authenticity hypothesis. The dilemma for pseudepigraphic
hypotheses is caused by the fact that attestation for the book would be expected very soon
after its origin on the assumption that some would at once assume from its ascription that
it was genuine. This evidently happened in the case of the Apocalypse of Peter
which is attested in the Muratorian Fragment, but never commanded any further acceptance
except in Egypt. But in spite of Harnack's arguments for placing 2 Peter in the late
second century, FEW MODERN ADVOCATES OF PSEUDEPIGRAPHIC ORIGIN
PLACE IT SO LATE. At
a period when the orthodox were on the alert to test the validity of all literary
productions, it is difficult to see how an earlier pseudepigraphic production would have
gained currency after a considerable interval of time, especially against marked
suspicions.
We also recommend that our readers read the following superb articles defending
2 Peter's Petrine authorship: [1],
[2].
Even though we could have quoted many other references, these should suffice for now.
Before concluding, we would like to mention a couple of points. First, the fact that
certain Christians didn't accept 2 Peter is a testimony to the extreme care, caution
and integrity of the early Church in discovering the NT canon. The early Church
didn't just accept any book simply because it claimed to be written by an apostle or
because it was completely orthodox in content. The book was accepted on the grounds that
it could be shown to have originated from the time of the Apostles and was in agreement
with the rest of the genuine Apostolic writings. Therefore, the Church's hesitance in
accepting 2 Peter demonstrates that the first Christians weren't simply arbitrarily
accepting books that agreed with their doctrines, but were more concerned with whether the
book was handed down from the Apostles and/or their companions as inspired revelation. As
Bruce Metzger, one of Bravo's favorites, noted regarding the Church's slow
process of determining the NT canon:
Second, as both Guthrie and Moo noted, 2 Peter circulated to a few communities at first
and is therefore not surprising that not all Christians accepted 2 Peter. By the time the
letter had reached them doubts would have naturally arisen regarding its genuineness,
especially when there were other pseudonymous works claiming to be written by Peter.
Third, as I had already indicated in a previous rebuttal, a late or even second century
dating does nothing to refute my argument that the first Christians viewed the individual
books of the NT as inspired. It actually trashes Bravo's weak attempts of undermining
the NT and only exposes his attempt to obfuscate matters. Since 2 Peter 1:20-21 states
that scripture is the result of the Holy Spirit guiding the prophets to inscripturate
God's revelation, and since 2 Peter 3:15-16 places Paul's letters with the
"rest of scriptures", this means that Paul's letters were recognized as
Scripture by the Christian community! Whether Peter wrote 2 Peter or not has no bearing on
the issue at hand, namely that the early Christian communities recognized Paul's
letters as inspired Scripture on par with the OT.
Amazingly, Bravo in his article placed emphasis on the wrong and irrelevant aspects
of these citations, all the while failing to see how these very citations acknowledge my
point that 2 Peter 3:15-16 classifies Paul's letters as Scripture!
The late NT scholar Raymond E. Brown readily acknowledged that 2 Peter 3:16 classifies
Paul's letters as Scripture. In commenting on the dating of 2 Peter, Brown notes: