| If He will, He can remove you, O people, and produce others (in your stead). Allah is Able to do that. |
If it were His will, He could destroy you, o mankind, and create another race; for He hath power this to do. |
If He please, He can make you pass away, O people! and bring others; and Allah has the power to do this. |
If HE please, HE can take you away, O people, and bring others in your stead; and ALLAH has the full power to do that. |
If He wills, He can annihilate you, O people, and substitute others in your place. GOD is certainly able to do this. |